Így hívják Gibsz Jakabot a világ különböző országaiban
Talán mindenki találkozott már formanyomtatványokon Gipsz Jakab nevével. Középiskolai feladatokban is rendszeresen vesz egy autót, van három (-négy) testvére, céget alapít, de postákon is bizonyára rendszeresen megfordul.
Minden országnak van egy „Gipsz Jakab”-ja. De hogy hívják Gipsz Jakabot például Norvégiában?
Németországban Max Mustermann a neve, külön érdekesség, hogy él is ilyen névvel egy 17 éves fiú, akinek volt már vígjátékba illő helyzete neve miatt. Egy tanára nem hitte el, hogy valóban így hívják, azt hitte, hogy csak viccel vele és végül az igazgatói irodában kellett tisztázniuk a helyzetet. Instagram-azonosítója is ezt tisztázza: „az igazi Max Mustermann” a felhasználóneve.
Finnországban Matti és Maija Meikäläinen-nek hívják Gipsz Jakab férfi és női változatát. Nevük finnül annyit tesz: „a mi egyetlen” Mattink és Maijánk.
Norvégiában is van férfi és női minta-név: Ola és Kari Nordmann, azaz Ola és Kari, „a norvég”.
USA-ban két változata is van: John és Jane Doe vagy John és Jane Q-Public.
Az Egyesült Királyságban: Jo és Jane Public.
Írországban: Sean és Sile Citizen.
Franciaországban: Jean Dupont vagy Paul Martin.
Olaszországban: Mario Rossi.
Hollandiában: Jan Modaal vagy Harry Holland.
Svédországban: Kalle Svensson.
Spanyolországban: Fulano és Fulnita de Tal.
Dániában: Morten Menigmand, vagyis Morten „az egyszerű ember”.
Szerző: Galambos Dániel